2012年2月8日水曜日

TOEIC何点くらいでスラスラ読めるのだろうか?

マドンナ、レディー・ガガはブリトニー・スピアーズのようなレンガ造りの公衆便所とは違うと語る

*元記事:Madonna: The Truth Is She Never Left You

↑の日本語訳の記事を読んで直感的に「これ違うんじゃね?」と思ったのは、英語が読めるからとか、成句の意味を知ってるからとかではなくて、マドンナ、レディー・ガガ、ブリトニー・スピアーズのアメリカでの受け入れられ方と現在の立ち位置、大雑把な性格を把握していたからであって、ようするに「彼女たちをキャラクターにしたソープオペラを作るとしたら、マドンナがガガを素直に褒めるわけはない」と当て推量したってことです。

で、元記事に当たってみたけど、英語の読めない手前には無理orz。ドラマのセリフとか新聞記事みたいに、ある程度決まった文句が並んでいれば、ザザッと読めなくもないけど、こういうのはなぁ……。

貧乏な自営業者として、算数と数学ができなくて困ったことは一度もないけど、英語ができなくて困ることは年に数回あるもの。こういうとき、「ちょっと英語でも勉強してみようか」とほんのり決意するものの、10分経ったら忘れちゃうしね。

0 件のコメント:

コメントを投稿